back to index
Своя игра
Своя игра (30.04.2022) © НТВ
link |
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
link |
Здравствуйте, добрый день! Мы продолжаем наш турнир,
link |
который, как всем известно, называется Игрой Золотой Девятки.
link |
Не за горами финальная игра очередного этапа нашего турнира.
link |
С удовольствием представляю вам участников нашей сегодняшней игры.
link |
За центральным игровым столом Дмитрий Корякин,
link |
программист из Раменского, член Золотой Девятки.
link |
Против Дмитрия сегодня играют Виктор Григорьев,
link |
специалист отдела кадров из Колом.
link |
Здравствуйте, Виктор!
link |
Виктор, расскажите немного о себе.
link |
Мне 36 лет, закончив факультет политологии МГИМО.
link |
Уже почти 10 лет работаю в аудиторской консалтинговой компании.
link |
В своей игре принимаю участие в первый раз.
link |
Желаю успеха! Спасибо!
link |
За третьим игровым столом Павел Дронов, лингвист из Москвы.
link |
Павел, немного о себе.
link |
Я кандидат филологических наук.
link |
Работаю в институте загознания.
link |
Мое хобби в свободное время играю на этнических духовых инструментах.
link |
Павел, скажите, вы раньше не играли?
link |
Было дело, но это было где-то в 2008 году, когда я учился в аспирантуре.
link |
То есть для вас это вторая игра?
link |
Виктор, Дмитрий, Павел, сейчас самое время обратить внимание
link |
на наш главный монитор.
link |
Вот они, темы нашей сегодняшней игры.
link |
И они, как всегда, прекрасны.
link |
Самые замечательные вопросы и темы для вас, уважаемые телезрители,
link |
и для вас, дорогие знатоки.
link |
Мы начинаем первый раунд.
link |
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
link |
Первый раунд, и вот его темы.
link |
Пьесы, люди и животные.
link |
Певцы и певицы, ноты сказал и парки.
link |
Прошу вас, Дмитрий, начинать.
link |
Для фильма этого режиссера Шерлок Холмс
link |
«Игра теней» в лондонском Ричмонд-парке
link |
устроили целый цыганский табор.
link |
Скала Гараханай в одноименном национальном парке
link |
расположена в самой высокой точке острова Гомера
link |
на высоте почти в полтора километра.
link |
Впрочем, для этого архипелага высота далеко не рекордная.
link |
Канарские острова.
link |
Продолжим, наверное, парки 300.
link |
Такийский парк Кенута был создан в 1957 году на территории именно такого поля.
link |
Может быть, лётного поля?
link |
Посмотрите, какой он живописный, сколько растений.
link |
Верёвочного парка в Пензе имеют тематические названия Ракета, Белка и Стрелка, Космос.
link |
А ещё одна названа именно в его честь.
link |
В честь Юрия Алексеевича Гагарина.
link |
Парк Дружбы народов в этом городе разбили к столетию Ленина.
link |
Работали специалисты из всех 15 союзных республик.
link |
Людей животных 500.
link |
В июне прошлого года в Вандах на границе Эквадора и Перу учёные нашли новый вид лягушек с медно-красными глазами и пятнистой кожей.
link |
Амфибии дали имя этой британской рок-группы.
link |
Начинается на С за 400.
link |
Прородителем этой игры считается разновидность тенниса рэкетс, возникшая в 18 веке в Англии.
link |
Людей и животных за 300.
link |
600 у вас, 200 у Виктора, 1000 у Павла.
link |
Дмитрий, играем с вами.
link |
С тех пор, как европейцы заселили этот континент, здесь вымерли 34 вида млекопитающих.
link |
Людей и животных за 400.
link |
Для фильма Григория Чухрая жили-были старик со старухой.
link |
Она не только написала музыку, но и озвучила козу.
link |
Вышла весьма натурально.
link |
Александр Пахмутов.
link |
Людей и животных 200.
link |
По данным Всемирной организации здравоохранения, в Индии от их яды ежегодно умирают около сотни тысяч человек.
link |
Змеи, вообще змеи.
link |
Название испанской пьесы «Собака-садовника» у нас перевели именно так.
link |
В аналогичной испанской пословице упоминается именно собака-садовника.
link |
Начинается на С за 300.
link |
В молодости актер Дуэйн Джонсон занимался рестлингом и выступал под этим псевдонимом.
link |
Вполне понятно. Настоящая глыба.
link |
Дуэйн Скала Джонсон. Верно.
link |
Ну, ты сказал за 400.
link |
Тысяча восемьсот у вас, тысяча у Павла, шестьсот у Виктора. Кому?
link |
Тема «Грузинская кухня».
link |
Этими кисло-сладкими зернышками по традиции украшают грузинское блюдо пхали.
link |
Люди, животные за сто.
link |
Именно он — главный гастрономический символ Ростова на Дону.
link |
На набережной Дона есть и бронзовое изваяние членисто-ногово.
link |
Ну, ты сказал за триста.
link |
Так называемая перекрывающая ставка.
link |
Именно ее Киплинг назвал
link |
самой замечательной заграницей,
link |
в которой ему довелось
link |
Англия. Совершенно верно.
link |
Почему же он назвал Англию заграницей?
link |
Потому что Киплинг сам родился в Индии.
link |
Ну, ты сказал за 500.
link |
Пабло Пикассо говорил,
link |
я могу рисовать, как Рафаэль,
link |
но мне понадобится вся жизнь,
link |
чтобы научиться рисовать так,
link |
как рисуют... кто же?
link |
Нет. Зачем же Пикассо
link |
учиться рисовать, как Дали?
link |
Но мне понадобится вся жизнь,
link |
чтобы научиться рисовать,
link |
как рисует ребенок.
link |
Певцы. Певица за 400.
link |
Для выступлений на российской эстраде
link |
взял этот псевдоним.
link |
Начинается на С500.
link |
Символ этого государства
link |
зверь Мерлайон с головой льва
link |
Мерлайон это буквально морской лев.
link |
Ну, ты сказал 200.
link |
По мнению испанского писателя
link |
этот обычай требует
link |
Дело-то серьезное.
link |
Сиеста, послеобеденный сон.
link |
То есть переодеться в пижаму,
link |
помолиться перед сном и поспать.
link |
Комментируя однажды футбольный матч
link |
знаменитый Катем Ахарадзе изрек.
link |
Заканчивается 17-я минута
link |
и мгновенно пошла...
link |
Певцы явятся за 500.
link |
поколения хиппи считают и лучшей
link |
белой исполнительницей блюзов
link |
и одной из лучших вокалисток
link |
в истории рок-музыки.
link |
Этот герой чеховской чайки
link |
ведет расследование в чайке Акунина.
link |
Фамилия обязывает...
link |
Дорн, совершенно верно.
link |
Якобы на самом деле он фон Дорн,
link |
родственник акунинского эраста Фандорина.
link |
Начинается на С за 200.
link |
Французский густой крем-фреш
link |
этого привычного для нас продукта.
link |
В отличие от взбитых сливок,
link |
крем-фреш получается
link |
из заквашенных сливок.
link |
Узнав о переименовании
link |
правящей династией Великобритании,
link |
Вильгельм II ехидно предложил
link |
переименовать этих кумушек
link |
в саксон Кобург-Готтских.
link |
Виндзорские ведьмы.
link |
Виндзорские кумушки, пьеса Шекспира.
link |
Начинается на С-100.
link |
Эти птицы доставляли послание
link |
Гарри Поттеру и его друзьям.
link |
Певцы и певица за 200.
link |
Вам достается кот в мешке.
link |
Мемориальная табличка
link |
на доме по улице Рубинштейна
link |
в Санкт-Петербурге,
link |
где этот писатель жил с детства,
link |
Он проходил срочную службу,
link |
а потом на три года уезжал в Эстонию,
link |
где работал в местной газете.
link |
Сергей Донатыч Довлатов.
link |
Верно, что он жил там
link |
с 1944 по 1975 год.
link |
Певцы и певицы 100.
link |
В 1978 году за исполнение песни
link |
«Всё могут короли» на фестивале
link |
в Сопоте ей вручили приз
link |
в 20 тысяч злотых.
link |
Всё пошло в фонд строительства
link |
Международного центра здоровья детей.
link |
В этой пьесе Евгения Шварца –
link |
главный антигерой, советник.
link |
Сам король опасается,
link |
он прекратит поставку холодного оружия
link |
и соседи разобьют меня.
link |
«Снежная королева».
link |
Ну что ж, завершён наш первый раунд
link |
и я подвожу его итог.
link |
1200 у Павла, 400 у Дмитрия,
link |
Впереди второй раунд.
link |
Это своя игра. Мы вновь в студии.
link |
Мы разыгрываем второй раунд.
link |
Вот темы второго раунда.
link |
Историки, мультипульти,
link |
Прошу вас, Павел, начинать.
link |
академика Евгения Тарле,
link |
именно его выстрел
link |
лишил Россию величайшего историка,
link |
едва почувствовавшего
link |
Пушкин написал историю Пугачёвского бунта
link |
и планировал писать историю Петра I.
link |
Древнеегипетский жрец
link |
насчитал до персидского вторжения
link |
Нынешние историки добавили
link |
Династии фараонов.
link |
Этого грека называют
link |
родоначальником истории,
link |
Ведь он, в отличии от отца истории Геродота,
link |
подвергал добытые сведения
link |
тщательному анализу,
link |
применял дедукцию и искал
link |
рациональное толкование событий.
link |
Верно. Историки 600.
link |
Одним из участников
link |
этого покушения был будущий
link |
историк Вася Чубрилович.
link |
Да уж, попал в историю.
link |
Это убийство Франца Фердинанда II.
link |
Чубриловичу тогда было 17 лет,
link |
а позже он стал академиком
link |
и даже министром в Югославии.
link |
Мультипульти за 600.
link |
При озвучивании Винни-Пуха
link |
голос Евгения Леонова изменили именно так.
link |
ускорили на магнитофоне.
link |
В японской серии аниме
link |
знаменитые сказки мира
link |
среди таких лент, как
link |
лебеди, дюймовочка, волшебная
link |
лампа Алладина, есть и
link |
от кого сегодня вопрос.
link |
Здравствуйте. Меня зовут Елена Лежнева.
link |
Я основатель бренда детской одежды.
link |
Вопросы от дизайнера детской одежды
link |
Выпускницы Смольного института
link |
носили платье белого цвета,
link |
а самых маленьких учениц
link |
носили платье коричневого цвета.
link |
Именно по этой практической причине.
link |
Да, совершенно верно. Чтобы меньше было видно,
link |
что одежда запачкана.
link |
Мультипульти за 800.
link |
У главной героини этого мультфильма
link |
Мультипульти за 1000.
link |
главных героев этого сериала
link |
поляка Владислава Нехребецкого
link |
стали сыновья погодки
link |
режиссера Ян и Роман.
link |
Сериал выходил в течение
link |
Эрмитажа, желающие увидеть
link |
гигантские часы работы Джеймса Кокса,
link |
ошибочно спрашивают
link |
где находится такой
link |
зал. На самом деле зал называется
link |
Совершенно верно. Павлиний.
link |
Мультипульти за 200.
link |
этот кот дал интервью
link |
киноведу Далю Орлову для
link |
Голубого огонька. Поздравил зрителей
link |
с Новым годом, а поправляя
link |
галстук бабочку, произнес
link |
фразу. Кот Леопольд.
link |
Какую фразу он произнес? Давайте
link |
жить должно. Верно.
link |
Ну что ж, Виктор, 300 у
link |
вас, 4400 у Павла,
link |
Ставка? Ва-банг. Ва-банг.
link |
Играем с Дмитрием.
link |
деталь некоторых часов
link |
махала, а по-чешски
link |
Играем дальше. Будьте здоровы за 600.
link |
Для остановки этого неприятного
link |
процесса доктор Алисии
link |
особый прибор. Нужно
link |
силой всосать воду
link |
Операторам этих аппаратов
link |
выдают часы, на которых
link |
сутки длятся 24 часа
link |
Так удобнее следить за работой
link |
в часа сутки на Марсе.
link |
Надпись на часах «Спасибо за сладостные секунды»
link |
однажды заказали этому
link |
гравюру из Покровских ворот.
link |
Некая женщина решила так поблагодарить
link |
Его зовут Савва Игнатьевич.
link |
Для этой разновидности часов,
link |
вопреки названию, иногда использовалась
link |
свинцовая или цинковая
link |
Это песочные часы.
link |
консультантом на съемках этого фильма был
link |
историк Артемий Арцеховский,
link |
который много лет спустя
link |
раскопал первые берестяные
link |
Александр Невский.
link |
Почтовые марки за 800.
link |
с такой особенностью были выпущены
link |
стране с тропическим климатом
link |
и высокой влажностью.
link |
Обычные марки из-за влажности
link |
прилипали друг к другу.
link |
Будьте здоровы за 800.
link |
Один из первых этих маршрутов
link |
для оздоровительной ходьбы
link |
с дозированной длиной
link |
проложил у нас в стране
link |
в 1901 году в Кисловодске
link |
врач Николай Абалонский.
link |
Теренкур, кажется.
link |
Будьте здоровы за 1000.
link |
После 70 лет борьбы
link |
Китай смог победить
link |
эту паразитарную болезнь,
link |
о чем в прошлом году
link |
объявила Всемирная организация
link |
Вопрос от дизайнера
link |
детской одежды за 400.
link |
Само понятие детской моды
link |
начало формироваться
link |
в середине 19 века.
link |
До этого детская одежда
link |
представляла собой именно это.
link |
Просто взрослая одежда меньшего размера.
link |
Вопрос от дизайнера
link |
детской одежды за 600.
link |
Этот сын миллиардер,
link |
родившийся в 1874 году,
link |
в детстве донашивал одежду
link |
за своими четырьмя сестрами.
link |
И с гордостью вспоминал об этом
link |
как о примере разумной экономии.
link |
В детстве донашивал одежду
link |
за своими сестрами
link |
Вопрос от дизайнера
link |
детской одежды за 800.
link |
В одежду этих профессионалов
link |
детей стали одевать лет 150 назад.
link |
И эта мода продержалась
link |
Вопрос от дизайнера
link |
детской одежды за 1000.
link |
В этом недавнем фильме
link |
Кирилла Серебренникова
link |
мы можем увидеть костюмы детей
link |
и карнавальные костюмы 2000-х.
link |
Супергерои, принцессы, Соник.
link |
Почтовые марки за 600.
link |
Для марок королевства
link |
это было сделано фигурным,
link |
чтобы не затрагивать
link |
портрет короля Фердинанда II.
link |
Как это называется?
link |
Вам достается тот мешке.
link |
4300 у вас, 3600 у Павла,
link |
Тема юбилей. Ставка?
link |
В октябре прошлого года
link |
Банк России выпустил памятную монету
link |
На реверсе портрет основателя.
link |
В прошлом году театру было 100 лет.
link |
Кто же этот человек?
link |
Константин Сергеевич Таниславский.
link |
МХАТу существенно больше лет,
link |
чем театру Вахтангова.
link |
Это Евгений Багратионович Вахтангоров.
link |
Почтовые марки 400.
link |
В 2013 году в Латвии
link |
выходили почтовые марки
link |
с этой особенностью.
link |
Приглядитесь к левому нижнему углу.
link |
Ну, что мы видим там?
link |
Двойные цены в латах и в евро.
link |
Номинал указывался
link |
Будьте здоровы, 200.
link |
В фильме «Иван Васильевич меняет профессию»
link |
Бунша узнал, что нервные клетки
link |
не восстанавливаются
link |
именно из этого советского журнала.
link |
Журнал «Здоровье» так прямо и указывает,
link |
нервные клетки не восстанавливаются.
link |
Почтовые марки за 1000.
link |
На почтовой марке «ГДР»
link |
в честь Роберта Шумана
link |
портрет композитора
link |
изобразили на фоне нот
link |
ночной песни странника,
link |
написанной вовсе не им.
link |
как раз эти самые ноты,
link |
которые изображены на марке,
link |
написал Франс Шуберт.
link |
И как раз произведение Шуберта,
link |
фрагмент из произведения Шуберта
link |
Вы только что слышали.
link |
Почтовые марки за 200.
link |
Эта человекообразная обезьяна
link |
изображалась на марках
link |
территории Британская Северная Борнео.
link |
Ну что ж, давайте подведем итог второго раунда.
link |
Впереди третий раунд.
link |
Мы в студии, мы разыгрываем третий раунд.
link |
не только о цветах
link |
Вопросы темы «Пустыни»
link |
представлены Русским географическим обществом.
link |
Пустыня Колорадо расположена
link |
к западу от реки Колорадо,
link |
Солончаковой пустыни
link |
ракетный полигон Симнан,
link |
откуда в 2009 году был
link |
первый спутник этой страны.
link |
перехода через пустыню
link |
арабские войска летом 1917 года
link |
по совету этого европейца
link |
Акабу, османский порт
link |
Лоуренс Аравийского.
link |
Верно. Томас Лоуренс,
link |
он же Лоуренс Аравийский.
link |
В пустыне чахлой и скупой,
link |
раскаленной, так начинается
link |
это стихотворение Пушкина.
link |
Анчар, как грозный часовой,
link |
стоит один во всей вселенной.
link |
в пустыне Атакама произошло
link |
это экстраординарное событие,
link |
вызванное приходом
link |
холодного фронта из Антарктики.
link |
Верно. Июль в южном
link |
В 1991 году они выпустили
link |
два последних совместных романа.
link |
«Петля и камень в зеленой траве»
link |
и «Евангелие от палача»
link |
рассказывают о деятельности
link |
органов госбезопасности.
link |
Братья Вайнеры. Верно.
link |
Фестиваль, посвященный
link |
этому салату, прошел
link |
в Москве в прошлом декабре.
link |
Победительница Бэлла Хаджаева
link |
6-4-100 у вас. 13-700 у Дмитрия.
link |
Что скажете, Дмитрий Александрович?
link |
Его братья Николай и Леонид
link |
на Дерибасовской улице
link |
В 1925 году заведение
link |
и назвали «Красный летчик».
link |
Пускай это будет Уточкин.
link |
Летчик Уточкин. Одесский.
link |
Для этого национального
link |
салата Сербии и Болгарии
link |
овощи мелко рубят, а потом
link |
посыпают тертой брынзой.
link |
Это шопский салат.
link |
Основа салата лап.
link |
Тонко нарезанное мясо
link |
со свежей зеленью.
link |
Распространен салат главным образом
link |
на северо-востоке Таиланда
link |
В Иссане на границе с Лаосом
link |
большинство населения
link |
Визитная карточка этого российского региона
link |
представляет собой нарезанную
link |
кубиками замороженную рыбу
link |
Этого третьего сына Ева родила
link |
после того, как первенец
link |
Каен убил своего брата
link |
Сиф. Сиф. Совершенно верно.
link |
Больному воле 300.
link |
Среди его примеров
link |
и горе от ума Грибоедова,
link |
и маскарад Лермонтова,
link |
и многие басни Крылова.
link |
Точнее, вольный ям.
link |
Стих с рифмой и ритмом,
link |
но разным числом ударений в строках.
link |
Его брат Фролка руководил
link |
восставшими донскими казаками
link |
и якобы спрятал в реке Воронеж
link |
Степан Расин. Верно.
link |
Одного я бил, другого царапал,
link |
и все меня боялись.
link |
Больше всего приходилось от меня
link |
терпеть моему брату Джозефу,
link |
вспоминал он о детских годах.
link |
Зато уж потом братьев
link |
милостями не оставил.
link |
Наполеон Бонапарт. Верно.
link |
Вольному воля. 1500.
link |
Этот сын рабы не дослужился
link |
в наполеоновской армии
link |
до звания генерала.
link |
Памятник ему в Париже выполнен
link |
в виде разбитых оков.
link |
Там Александр Дюма.
link |
Совершенно верно. Генерал Дюма.
link |
Вольному воля. 600.
link |
В 1829 году уральский крепостной
link |
Павел Попов, промывая золото,
link |
обнаружил в лотке именно это
link |
И получил от хозяев прииска
link |
Первый в России алмаз.
link |
Вольному воля. 1200.
link |
почетного звания UNICEF
link |
Джеки Чан, Лионель Месси
link |
Берлинского филармонического оркестра.
link |
Посол доброй воли.
link |
Не только о цветах 1200.
link |
балет композитора Сергея Прокофьева
link |
и первый балетмейстера
link |
«Красный маг». Нет.
link |
«Каменный цветок».
link |
Продолжаем. Не только о цветах 900.
link |
Свой рассказ «Цветы для Элджернона»
link |
он через несколько лет
link |
дописал до полноценного
link |
«Цветы для Элджернона».
link |
Вам достается в книжке
link |
9800 у Павла, 7900 у Виктора.
link |
Виктор, тема «Ах, время, время».
link |
Ставка или 300, или 1500.
link |
Жестокий старик время
link |
проделывает самурам именно это.
link |
популярен у европейских художников.
link |
Перед вами картина 17 века
link |
Возможно, отрезает крылья.
link |
Верно. Точнее, подрезает крылья.
link |
Вольному воле 900.
link |
Вот теперь вам достается
link |
в книжке у вас 9400,
link |
9800 у Павла, 29500 у Дмитрия.
link |
Павел, тема «Листья». 300 или 1500?
link |
Внимание на экран.
link |
Японский художник Рито
link |
вырезает из древесных листьев
link |
силуэты тончайшей работы.
link |
мы от вас спрятали
link |
на одном из его творений?
link |
Хотя это может выглядеть
link |
Нет, это все-таки муравьед.
link |
Дело в шляпе за 300.
link |
эти любители быстрой езды
link |
носили особую шляпу
link |
с низкой тульей, расширявшуюся кверху.
link |
философ Жан-Жак Руссо
link |
предпочитал всем прочим.
link |
Это соломенная шляпа,
link |
и сегодня входит в униформу
link |
престижнейших британских частных школ.
link |
Канатье. Вы правы.
link |
Дело в шляпе 1500.
link |
В пьесе драматурга
link |
конца 19 века Викториена Сарду
link |
в исполнении Сары Бернар
link |
носила мужскую шляпу
link |
с характерной вмятины.
link |
Звали героиню именно так.
link |
Из нее назвали такой фасон шляпы.
link |
Дело в шляпе за 600.
link |
Еще подростком этот киногерой
link |
у расхитителей гробниц
link |
золотой крест испанского конкистадора
link |
И за смелость получил от вожака шляпу.
link |
Не только цвета за 600.
link |
Мужские и женские цветки
link |
ради привлечения пчел
link |
не только по-разному выглядят.
link |
Именно это у них тоже разное.
link |
Основа перуанского салата
link |
Не только от цвета 300.
link |
Под красным цветком
link |
звери из книги Джунглей Киплинга
link |
подразумевали именно его.
link |
Третий раунд завершен.
link |
Я подвожу его итог.
link |
10 тысяч у Виктора,
link |
Впереди финальный раунд.
link |
Мы в студии разыграем финальный раунд.
link |
нашего финального раунда нужно выбрать одну.
link |
Прошу вас, Виктор, уберите любую тему.
link |
Какая тема вам не нравится?
link |
Виктор. Женское имя.
link |
Выбрана тема «Сосуды».
link |
делайте, пожалуйста, ваши ставки.
link |
Я же напомню, что наша следующая игра
link |
будет финальной игрой
link |
очередного этапа игр золотой девятки.
link |
В этой игре встретятся три самых
link |
сильных игрока этого этапа.
link |
Ну что же, ставки сделаны, тема «Сосуды».
link |
В начале девятнадцатого века
link |
немецкий филолог Гроттефенд
link |
расшифровал клинопись
link |
древних персов, но не был принят всерьез.
link |
Признание помог добиться
link |
Кувшин с надписью «Ксеркс
link |
великий царь» на разных языках,
link |
но только лет двадцать спустя.
link |
смог независимо подтвердить
link |
Сначала ответ Виктора.
link |
Что вы имели в виду, Виктор?
link |
расшифровавший надписи на розетском камне.
link |
по фамилии Шомплен
link |
не расшифровывал надписи
link |
на розетском камне. Ставка?
link |
Тысяча триста. Ответ Павла.
link |
Жан-Франсуа Шомпальон.
link |
Это правильный ответ. Ставка?
link |
Тут подвох вот в чем.
link |
В начале девятнадцатого века
link |
Шомпальон был еще ребенком,
link |
а когда вырос, то расшифровал
link |
египетские иероглифы
link |
и прочитал заодно надпись
link |
на старом кувшине.
link |
Содержание совпало с тем, что
link |
заявлял Гротефенд.
link |
Дмитрий, теперь ваш ответ.
link |
Правильный ответ Шомпальон.
link |
Да какая разница, какая там.
link |
Дмитрий выигрывает с результатом
link |
тридцать пять тысяч триста
link |
и выходит в нашу финальную игру.
link |
большое вам спасибо за участие.
link |
Поздравляю, Дмитрий.
link |
В нашей следующей игре
link |
и Антоном Снетковским.
link |
вам огромное спасибо за внимание.
link |
Наша следующая игра будет
link |
финальной игрой очередного этапа
link |
Игр золотой девятки.
link |
Всего доброго, увидимся, пока.